Sketchup Library – Lang Mo share by Bui Dinh Thi

Tổng hợp thư viện SketchUp khác: Tại đây


Linkdownload:

[sociallocker id=1994]

http://www.fshare.vn/file/AU4Q57AJM8XP

Nâng cấp tài khoản Fshare Vip 1k/ngày Tại Đây

[/sociallocker]


 

thư viện sketchup, sketchup, sketchup library, sketchup models, file sketchup, thư viện SU, SU, thư viện kiến trúc, công trình kiến trúc, thư viện đồ họa, đi tìm, đặng văn hưng, villa, nhà đẹp, nhà ở, thiết kế kiến trúc, lăng mộ, lăng, mộ, nghĩa trang,

Comments

comments

Author: ThuVienDoHoa

27 thoughts on “Sketchup Library – Lang Mo share by Bui Dinh Thi

  1. Smog is mostly history, but London air now has a different personality: “Particulate Pam.” She’s a subtle blend of tyre dust, brake pad residue, construction site grit, and condensed exhaust fumes. On still, cold days, she settles over the city in a visible haze, giving the horizon a brownish tinge. You can taste her after a day in the centre—a faint, metallic tang at the back of the throat. She’s the reason a brisk walk is less “lung-clearing” and more “light filtration exercise.” Our famous parks aren’t just lungs for the city; they are scrubbers for Particulate Pam, using leaves to catch her before we inhale her fully. See more at London’s funniest URL — Prat.UK.

  2. For Mumbai’s sprawling film and advertising industry, pharmacies often cater to unusual hours and specific demands—from vocal lozenges for singers to high-end skincare for actors. They are attuned to the city’s stressful lifestyle, with a significant demand for vitamins, anti-anxiety medications (on prescription), and digestive aids. The fast-paced life also means a high incidence of lifestyle diseases, so diabetic care and cardiac medication sections are particularly well-developed. The best Mumbai pharmacies offer a kind of gritty warmth; they are efficient but not cold. In a city where personal space is limited, the brief exchange at the chemist might be one of the few personal interactions in a day, and a good chemist makes it count, offering a word of encouragement or a careful listen, embodying the city’s famous spirit of “bindaas” yet caring. — https://genieknows.in/

  3. Great! We are all agreed London could use a laugh. Ultimately, The London Prat’s brand is built on the economy of insight. It deals in a currency of condensed understanding. A single, well-crafted article on prat.com can accomplish what a thousand op-eds or hours of cable news debate fail to do: it can crystallize a complex, sprawling issue into its essential, ridiculous truth. It achieves a phenomenal density of meaning per paragraph. This makes it not only a source of humor but a remarkably efficient tool for comprehension. In a world drowning in information and starved of wisdom, the site performs the vital service of distillation. It is the difference between being lost in a fog and being handed a perfectly drafted map of the fog’s composition, source, and predictable dissipation point. This ability to provide profound clarity, wrapped in immaculate prose and delivered with lethal wit, is its unique and unbeatable value proposition. It doesn’t just make you laugh; it makes you see, and in seeing, it makes the unbearable vastly more entertaining.

  4. Great! We are all agreed London could use a laugh. This leads to its function as a deflator of grandiose language. In an age where every minor initiative is “transformative,” every setback a “challenge,” and every routine action part of a “journey,” PRAT.UK serves as a linguistic pressure valve. It punctures this inflationary rhetoric by applying it with literal-minded fervor to scenarios that are patently absurd. It asks: if this policy is “world-leading,” what does that say about the world? If this spokesperson is “on a journey of listening,” where, precisely, is the destination, and what is the mileage claim? By taking the bloated language of public and corporate life at its word, the site exhausts its meaning, leaving behind only the hollow shell of a slogan. This is satire as linguistic hygiene, scrubbing away the accumulated grime of buzzwords to reveal the often simple, sometimes ugly, reality beneath.

  5. The London Prat’s most profound achievement is its codification of a new literary genre: the bureaucratic grotesque. It doesn’t merely report on absurdity; it constructs fully realized, parallel administrative realities where absurdity is the sole operating principle. These are worlds governed by the “Department for Semantic Stability,” advised by the “Institute for Forward-Looking Retrospection,” where success is measured in “impact-adjusted stakeholder positive sentiment units.” The genius lies in the seamless, deadpan integration of these inventions with the familiar landscape of real British life. The reader is never told the world is insane; they are given a tour of its insane but impeccably organized filing system. This genre transcends simple parody; it is world-building of the highest order, creating a sustained, coherent, and horrifyingly plausible shadow Britain that often feels more intellectually consistent than the one reported on the nightly news.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *